De puntillas sobre o “machismo” de Cañete

cañetin

 

Televisión de Galicia obviou a polémica suscitada tralo debate televisivo entre Arias Cañete e Elena Valenciano, candidatos do PP e do PSOE ás eleccións europeas.

O venres, 16, os dous principais telexornais recollían as declaracións nas que Cañete decía que fora benévolo con Valenciano porque se se amosaba superior podían acusalo de machista.

http://www.crtvg.es/informativos/canete-di-que-e-complicado-debater-cunha-muller-porque-se-demostras-superioridade-pareces-machista-816569

Pero o asunto morreu ahí. As reaccións políticas e sociais ao “machismo” do ex ministro de Agricultura non apareceron nos informativos da canle autonómica.

Nin sequera a crítica que a secretaria xeral de Igualdade da Xunta de Galicia verteu na Radio Galega, malia que TVG grava e emite a miudo as entrevistas que realizan os compañeiros da emisora autonómica.

http://www.crtvg.es/rg/os-almorzos/susana-lopez-abella-secretaria-xeral-de-igualdade

Non informou tampouco TVG de que Valenciano pediu a Rajoy que Cañete se disculpe ante todas as mulleres, nin de que Posada cre que o candidato fixo un comentario desafortunado, nin de que o propio Cañete dixo que as súas declaracións foron froito do cansanzo.

Así recollen outros medios estas reaccións :

http://www.elmundo.es/espana/2014/05/19/537a3cf422601d5f118b4581.htm

http://www.europapress.es/nacional/noticia-posada-ve-desafortunadas-palabras-canete-cree-hecho-tempestad-taza-agua-20140519133903.html

http://www.elperiodico.com/es/noticias/politica/valenciano-psoe-rajoy-comentario-machista-canete-partido-popular-3276788

http://www.lavozdegalicia.es/noticia/espana/2014/05/19/valenciano-ve-grave-rajoy-disculpe-declaraciones-canete/00031400489731818918420.htm

http://www.elmundo.es/espana/2014/05/19/5379fa9aca47419b0b8b4576.htmll
http://politica.elpais.com/politica/2014/05/17/actualidad/1400332552_932396.html
Os directivos da TVG consideraron que a polémica non ten interese informativo.

Unha opinión sobre “De puntillas sobre o “machismo” de Cañete

  1. Nada que objectar ao conteúdo da notícia mas, como em muitas outras ocasions, a redaçom e o emprego de fraseologia castelhana ‘traduzida’ ao galego poderia melhorar. É o caso da expresom “pasar de puntillas”, inexistente em galego e à que haveria que buscar umha alternativa mais acorde idiomaticamente, por exemplo e neste caso, “Contornando o ‘machismo’ de Cañete”, “Na ponta do pé sobre o ‘machismo’ de Cañete” ou “De mansinho sobre o ‘machismo’ de Cañete”. Polo demais, saúdos e parabéns polo vosso trabalho!

Deixar unha resposta

Please log in using one of these methods to post your comment:

Logotipo de WordPress.com

Estás a comentar desde a túa conta de WordPress.com. Sair /  Cambiar )

Facebook photo

Estás a comentar desde a túa conta de Facebook. Sair /  Cambiar )

Conectando a %s